TANNISHŌ
EROAVUUKSIA VALITTAVAT MUISTIINPANOT
Seuraavassa on käännettynä kolme ensimmäistä lukua teoksesta
A Record in Lament of Divergences, a Translation of the Tannishō,
Shin Buddhism Translation Series, Hongwanji International Center, Kyoto, 1995,
@ 1995 Shin Buddhism Translation Series
LUKU 1
"Amidan käsittämättömän valan pelastamana koen syntymän puhtaassa maassa". Tämä sanonta tarkoittaa, että sillä hetkellä kun antaa itsensä valan haltuun ja nembutsun lausuminen herää mielessä niin heti silloin Amida ottaa suojelukseensa koskaan hylkäämättä.
Tiedä, ettei Amidan perusvala tee eroa nuoruuden ja vanhuuden välillä, ei pahan eikä hyvän välillä, ja että vain shinjin on keskeinen, koska vala pelastaa elävät olennot raskaitten syntien ja tulisten intohimojen kahleista.
Jos vain on usko perusvalaan, ei ole tarpeen tehdä hyviä tekoja, koska mitkään hyveet eivät ylitä nembutsua. Ei tarvitse katuen kärsiä pahoista teoistaan, koska mikään pahuus ei pysty estämään Amidan perusvalan vaikutusta.
LUKU 2
Yli kymmenen läänin rajat henkenne kaupalla ylitettyänne olette tulleet kysymään minulta tiestä syntymään Ilon maassa.
Jos kuvittelette minulla olevan jotain erikoista tietoa siitä tiestä ja ajattelette, että tunnen muun tien syntymään [puhtaassa maassa] kuin nembutsun tai kirjoitukset, jotka sitä opettavat, niin olette pahoin erehtyneet. Siinä tapauksessa teidän olisi parempi tavata eteläisen pääkaupungin, Naran, ja pohjoisen Hiei-vuoren kuuluisia oppineita, ja tarkoin kysellä heiltä Puhtaaseen maahan syntymän keskeisistä seikoista.
Mitä minuun tulee niin minä vain hyväksyn kunnioitetun opettajani opetuksen ja uskon siihen, että Amida pelastaa pelkästään nembutsun avulla. Muuta ei tarvita.
Olen aivan ilman tietoa siitä saako nembutsu todella minut syntymään puhtaassa maassa vai johtaako karma minut vaipumaan helvettiin. En valittaisi vaikka ylevä Hōnen olisi pettänyt minua niin, että nembutsun lausuttuani vaipuisin helvettiin.
Näin on siksi, että jos minusta tulisi buddha jonkun muun harjoituksen avulla, ja sitten vaipuisin helvettiin lausuttuani nembutsun, niin silloin minulla olisi aihetta valittaa. Mutta koska olen vailla mitään kykyä minkäänlaiseen harjoitukseen niin helvetti tulisi olemaan asuinpaikkani joka tapauksessa.
Jos Amidan perusvala on totta, silloin Śākyamunin opetus ei voi olla virheellistä. Jos Buddhan sanat ovat totta, silloin Shan-tao'n selityskirjoitukset ovat totta. Jos Shan-taon selityskirjoitukset ovat totta, niin miten Hōnen'in puhe voisi olla väärää ? Jos Hōnen'in sanoma on totta, niin se mitä minä, Shinran, sanon ei mitenkään voi olla tyhjänpäiväistä. Sellainen on tämän yksinkertaisen miehen koko usko. Niinpä on kokonaan jokaisen teidän oma asianne joko hyväksyä ja uskoa nembutsu tai hylätä se. Näin olivat hänen sanansa.
LUKU 3
Koska hyväkin ihminen saavuttaa syntymän puhtaassa maassa, niin ilman muuta syntyy sinne huono ihminen.
Vaikka näin on, niin ihmiset sanovat tavallisesti: "Vieläpä huonokin ihminen syntyy puhtaaseen maahan, kuinka paljon varmemmin syntyykään sinne hyvä ihminen". Ensinäkemältä tämä ajatus näyttää järkevältä, mutta se on vastoin perusvalan tarkoitusta ja vastoin toisen voiman oppia. Syy on se, että ne, jotka harjoittavat hyvyyttä oman voimansa avulla ovat vailla kykyä luottaa varauksitta toiseen voimaan, eivätkä he ole sopusoinnussa Amidan perusvalan kanssa. Jos heidän oman voiman täyttämä mielensä kääntyy ja luottaa toiseen voimaan niin heidän syntymänsä ansion todessa maassa on varma.
Amida julisti valansa myötätunnosta meitä kohtaan, jotka olemme täynnä pahoja intohimoja ja vailla kykyä vapautua syntymän ja kuoleman kierrosta minkään harjoituksen avulla. Tästä murheellisena Amida vannoi valan, jonka keskeinen merkitys on se, että pahat ihmiset saavuttaisivat buddha-tilan. Niinpä huono ihminen, joka luottaa toiseen voimaan on juuri se, jolla on oikea syy syntyä puhtaassa maassa. Siksi Shinran sanoi: "Vieläpä hyväkin ihminen syntyy puhtaaseen maahan, niinpä siis paljon varmemmin syntyy sinne paha".
Kolmannen luvun loppu.
Tämä on sivui nimeltään Tannisho B. Tässä on näytteeksi tekstin kuuluisat kolme ensimmäistä lukua. Lukijaa pyydetään tutustumaan sivuun
Tannisho A,
jossa esitellään Tannisho-tekstin taustoja, ja myös tämän linkin taustoja